Loading...
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΠοίησηΠρωτοσέλιδο

Βάλτερ Πούχνερ: Τα Ελληνικά                     

ΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

 

Όταν απομακρυνθείς από τα Ελληνικά

Δεν σου μένουν πολλά εφόδια

Μετακινείσαι το πολύ ως τον Μεσαίωνα

 

Μα όποια πέτρα κι αν σηκώσεις εκεί

Δεν γλυτώνεις από τον στοχασμό της Αρχαιότητας

Θέλεις δε θέλεις, είναι οι ρίζες του μυαλού

 

Πίσω από παλίμψηστα κι αντιγραφές

Θα βρεθείς σε διάλογο με φιλοσόφους

Θα παθιαστείς με τραγικούς.

 

Ναι. Απέφευγα πάντα από σεβασμό

Την συναναστροφή μ’ αυτόν τον κόσμο

Αλλά σ’ αυτόν πατώ, όχι στον αέρα

Με τις ιδέες αυτού ενθουσιάζομαι

Κι όχι με την έρημο του Γιαχβέ

Ή με τον παράδεισο του Μωάμεθ

 

Τα διδάγματα του Ιησού παρηγορητικά

Απλά σαν παραμύθια για τα παιδιά

Μα πού τα αγάλματα, πού οι κεφαλές

Πού τα είδωλα; Τα λουτρά του σώματος

Συμπόσια έγιναν του πνεύματος

Και η ζωή, θυσία για άλλη ζωή, διαπραγματεύσιμη

 

Τέλος πάντων – όταν απομακρυνθείς

Από τα Ελληνικά είσαι λίγο χαμένος

Ανασφαλής σε κάποια παιδικά τοπία

Που δεν υπόσχονται πολλά για γνώση.

 

Μα πάντα ψάχνουμε για απαντήσεις

Όταν οι έτοιμες δεν ικανοποιούν.  

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.