Loading...
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΜεταφρασμένη ποίηση

Μπουλάτ Oκουτζάβα: δυο τραγούδια – Μετάφραση: Λίζα Διονυσιάδου

ΠΡΟΣΕΥΧΗ

Όσο η γη γυρίζει ακόμα, όσο o ήλιος λάμπει,
Θεέ μου δώσε στον καθένα, ό,τι δεν έχει.
Δώσε κεφάλι στον σοφό, άτι στον φοβισμένο,
χρήμα στον ευτυχισμένο και μην ξεχνάς και μένα.

Όσο η γη γυρίζει ακόμα, Θεέ μου,-το θέλημά σου!-
Κάνε όσους την εξουσία αρπάζουν, να την κυριεύουν,
Στον γενναιόδωρο δώσε μια ανάσα, έστω, ως να τελειώσει η μέρα.
Δώσε στον Κάιν συγχώρεση …και μην ξεχνάς και μένα.

Ξέρω: Εσύ όλα τα μπορείς, πιστεύω στη δική Σου τη σοφία,
Σαν τον σκοτωμένο στρατιώτη που πιστεύει
πως στον παράδεισο θα βρει την ευτυχία,

Όπως πιστεύει κάθε αυτί, τα σιγανά Σου λόγια όταν το χαϊδεύουν,
όπως πιστεύουμε κι οι ίδιοι εμείς
δίχως να ξέρουμε τα βήματά μας πού πηγαίνουν!

Θεέ μου και Κύριε, πρασινομάτη εσύ,
όσο γυρίζει ακόμα η γη, περίεργη κι αυτή,
όσο ακόμα υπάρχει χρόνος και φωτιά,
Σε όλους από λίγο δώσε… Και ρίξε και σε μένα μια ματιά.

ΣΑΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΑΓΑΠΗ


Σαν την πρώτη αγάπη που καίει την καρδιά,
κι η δεύτερη αγάπη τραβάει στην πρωτιά,
Αλλά, η τρίτη κάνει το κλειδί να τρέμει στην κλειδαριά,
η βαλίτσα στο χέρι, τρέμει το κλειδί στην κλειδαριά.

Και όπως για τον πρώτο πόλεμο κανείς δεν έφταιγε,
και για τον δεύτερο κάποιος έφταιγε,
έτσι ο τρίτος, ήταν φταίξιμο μόνο δικό μου,
και όλοι το φταίξιμο το βλέπουν το δικό μου.

Σαν την ομίχλη το ξημέρωμα η πρώτη απάτη,
μεθυσμένος κύλησες στην δεύτερη απάτη,
μα η τρίτη απάτη, απ’ τη νύχτα πιο σκοτεινή
Πιο σκοτεινή κι απ’ τη νύχτα, κι απ’ τον πόλεμο πιο τρομερή.

 


Ο Μπουλάτ Οκουτζάβα ρώσος ποιητής, βάρδος, πεζογράφος, σεναριογράφος, συνθέτης και τραγουδιστής, γεννήθηκε το 1924 στην Μόσχα, από πατέρα Γεωργιανό και μητέρα Αρμένισσα,(κομμουνιστές και οι δύο που υπέστησαν διώξεις και αργότερα αποκαταστάθηκαν), και πέθανε σε ηλικία 73 ετών στο Παρίσι. Έζησε τα περισσότερα χρόνια της παιδικής του ηλικίας στην γειτονιά της Αρμπάτ. Συνέθεσε γύρω στα  200 τραγούδια, σε δικούς του στίχους. Από τους πιο αντιπροσωπευτικούς τραγουδιστές (1950- 1980), εξαιρετικά δημοφιλής μέχρι σήμερα. Οι στίχοι του έχουν μπει στον λογοτεχνικό κώδικα της Ρωσίας. Το 1942, σε ηλικία 17 ετών έφυγε εθελοντής στο μέτωπο. Ονειρευόταν να ζήσει ηρωικά κατορθώματα. Εκεί όμως είδε το φριχτό πρόσωπο και την φρίκη του πολέμου. Τραυματίστηκε σοβαρά κατά την διάρκεια βομβαρδισμού της γερμανικής αεροπορίας. Για αυτή την τρομερή πολεμική εμπειρία, για το τι σημαίνει να βρεθείς στην πρώτη γραμμή του πολέμου στα δεκαεφτά σου, για την αγάπη στην πατρίδα αλλά και απλώς για την αγάπη, ο Οκουτζάβα έγραψε το διήγημα «Με τις υγείες σου, νεαρέ». Το διήγημα άρεσε πολύ στους αναγνώστες, αλλά δυσαρέστησε την εξουσία, καθώς διέφερε κατά πολύ από τα κλασσικά ηρωικά διηγήματα. Μια ιστορία αληθινή, απίστευτα ανθρώπινη, που παραμένει μέχρι σήμερα μια από τις πιο αγαπημένες ιστορίες από τον πόλεμο.

 

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.