Loading...

İlhan Sami Çomak: ΠΡΑΓΜΑΤΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΔΩ. Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού

Δεν υπάρχουν παιδιά να σκαρφαλώνουν τοίχους για να το σκάσουν από το σχολείο. Κανένας αγαθός ανθρώπινος δεσμός φιλία να πιάνει από απλές λέξεις. Δεν υπάρχουν πέτρες για να πετάξεις πέτρες [ … ]

ΜΙΚΡΑ ΛΥΡΙΚΑ Αρχίλοχος, Μίμνερμος, Στησίχορος, Σιμωνίδης. Απόδοση: Σάρα Θηλυκού  

  Αρχίλοχος ΕΙΜΙ Δ’ ΕΓΩ ΘΕΡΑΠΩΝ   και του θεού του Άρη είμαι ζηλωτής και των Μουσών το θαυμαστό δώρο κατέχω.   Μίμνερμος ΑΛΛ’ ΟΛΙΓΟΧΡΟΝΙΟΝ ΓΙΝΕΤΑΙ   αλλά λίγο κρατά [ … ]

Για την Παγκόσμια Ημέρα Προσφύγων (20/6) Gabriel Rosenstock, ΛΙΤΑΝΕΙΑ ΤΗΣ ΛΕΣΒΟΥ Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού

        Δεν έχουν ονόματα, λοιπόν;        Σύροι πρόσφυγες στο νησί της Λέσβου.   Ας τους ονομάσουμε, τις μητέρες και τις κόρες:   Αΐσα, δεν είναι γυναίκα;!   [ … ]

Σάρα Θηλυκού: Γιώργος Βέης, Για την ποιητική γραφή, Δοκιμίων σύνοψις, Εκδόσεις Ύψιλον

ΕΝΟΤΗΤΑ ΥΦΟΥΣ   Ξεκάθαρη η πρόθεση του δημιουργού τού ανά χείρας μικρού μεγάλου βιβλίου δοκιμίων για την ποιητική γραφή: o λόγος για την ποίηση δεν μπορεί παρά να περνά μέσα [ … ]

 Σάρα Θηλυκού: ΜΕΤΑΖΩΗ ΚΑΙ  ΜΕΤΑΘΑΝΑΤΟΣ

Δύο χρόνια μετά μπορούμε να ελπίζουμε στην Ανάσταση; Οι πλέον καλόπιστοι είχαν πιστέψει τότε στην αναγκαιότητα των – προσωρινών – μέτρων  καραντίνας, οι πλέον δύσπιστοι στις διάφορες θεωρίες συνωμοσίας, οι [ … ]

Gabriel Rosenstock: Ουκρανίας τόποι Mετάφραση: Σάρα Θηλυκού – Ekphrastic Tanka πάνω σε έργα Ουκρανικής τέχνης

    Volodymyr Orlovsky / Sunset, 1896   πεθαίνει ο ήλιος σε πορφυρή αγωνία ο χρόνος ίδιος χίλια παιδιά γεννιούνται στο αίμα στην Ουκρανία   Οleksa Novakivskyi, Angel of Death, [ … ]

Σάρα Θηλυκού: Ποίηση και Πανδημία: δύο ποιήματα, μία ανάγνωση – Γιώργου Ιωάννου, Ωδή στην κότα μου & Μαρίας Τσάτσου, Η Αγία Κότα  

 Τουλάχιστον είκοσι χρόνια χωρίζουν τα δύο ποιήματα αλλά και τους δύο ποιητές.  Και τα δύο ακούγονται σημερινά. Και τα δύο -ιδιαίτερα το δεύτερο- αποδεικνύονται προφητικά. Και στα δύο -ιδιαίτερα στο [ … ]

Σάρα Θηλυκού: Ο ΜΕΓΑΣ ΕΜΒΟΛΙΑΣΤΗΣ

(Παραμονή Χριστουγέννων, μεσάνυχτα. Ακούγεται κλάμα μωρού). Σσσσς…! Σώπα! Είσαι ανάγωγος. Το θράσος σου δεν έχει όρια. Δεν έμαθες τα νέα; Η παραλλαγή κόβιντ – Όμικρον θα ματαιώσει τα Χριστούγεννα. Το [ … ]