Loading...

Κατηγορία: Μετάφραση αρχαίας ποίησης

Σοφοκλή Οἰδίπους Τύραννος, στ. 1237- 1285 1,2 Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη  

    ΕΞΑΓΓΕΛΟΣ:               Η ίδια από  μόνη της σκοτώθηκε.            Μα από όσα έγιναν τα πιο οικτρά σού λείπουν∙            γιατί δεν ήσουνα μπροστά. [ … ]

Θέογνις: Απόδοση, Κώστας Καβανόζης  

115-116 Πολλοί τε πόσιος καὶ βρώσιός εἰσιν ἑταῖροι,                  ἐν δὲ σπουδαίῳ πρήγματι παυρότεροι.   Για το πιοτό και το φαΐ πολλοί οι σύντροφοι είναι, μα για τα σπουδαιότερα στα [ … ]

Αρχίλοχος 67AD = 128W Απόδοση: Κώστας Καβανόζης

θυμέ͵ θύμ΄͵ ἀμηχάνοισι κήδεσιν κυκώμενε͵ †ἀναδευ δυσμενῶν δ΄ ἀλέξεο προσβαλὼν ἐναντίον στέρνον † ἐνδοκοισιν ἐχθρῶν πλησίον κατασταθεὶς ἀσφαλέως· καὶ μήτε νικέων ἀμφάδην ἀγάλλεο͵ μηδὲ νικηθεὶς ἐν οἴκωι καταπεσὼν ὀδύρεο͵ ἀλλὰ [ … ]

ΑΝΑΚΡΕΩΝ 88D = 72P = 78G Απόδοση Κώστας Καβανόζης

πῶλε Θρηικίη, τί δή με λοξὸν ὄμμασι βλέπουσα νηλέως φεύγεις, δοκεῖς δέ μ᾽ οὐδὲν εἰδέναι σοφόν; ἴσθι τοι, καλῶς μὲν ἄν τοι τὸν χαλινὸν ἐμβάλοιμι, ἡνίας δ᾽ ἔχων στρέφοιμί σ᾽ [ … ]

Ίβυκος (Απόδοση: Κώστας Καβανόζης

7D Ἔρος αὖτέ με κυανέοισιν ὑπὸ βλεφάροις τακέρ᾽ ὄμμασι δερκόμενος κηλήμασι παντοδαποῖς ἐς ἄπει- ρα δίκτυα Κύπριδος ἐσβάλλει· ἦ μὰν τρομέω νιν ἐπερχόμενον, ὥστε φερέζυγος ἵππος ἀεθλοφόρος ποτὶ γήραι ἀέκων [ … ]

Αριστοφάνης, Θεσμοφοριάζουσαι ( στ. 466-519 ) : Μτφρ. Γεωργία Παπαδάκη  

          Το να σας πιάνει οργή μεγάλη, γυναίκες, για τον Ευριπίδη        με τέτοια πράγματα απαίσια που ακούτε,        παράξενο δεν είναι, μήτε και το να βράζετε απ’ [ … ]