Η Σαπφώ για την Άνοιξη – απόδοση: Τασούλα Καραγεωργίου Post author:Τασούλα Καραγεωργίου Post published:7 Μαρτίου 2020 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μετάφραση Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας / Μετάφραση αρχαίας ποίησης ἦρος ἄγγελος ἰμερόφωνος ἀήδων (Σαπφώ, Lobel–Page 136) τῆς ἄνοιξης ἄγγελος, ἀηδόνι, φωνὴ ποὺ τοὺς πόθους ξυπνάει… 748 Tags: αηδόνι, μεταφρασμένη αρχαία ελληνική ποίηση Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed. You Might Also Like Ξανθίππη Ζαχοπούλου: ένα ποιητικό πεζό 6 Φεβρουαρίου 2021 Θανάσης Τριανταφύλλου – Δυο ποιήματα 2 Οκτωβρίου 2021 NICOLAE DABIJA: Ναυσικά. Μτφρ.: Άντζελα Μπράτσου 22 Ιουλίου 2023 Γιάννης Σ. Παπαδάτος: Ο πολυονόματος χρόνος 28 Δεκεμβρίου 2024