Κλεονίκη Δρούγκα: ένα ποίημα Post author:Κλεονίκη Δρούγκα Post published:12 Φεβρουαρίου 2022 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Ποίηση Α-ΛΟΓΙΣΤΟΣ ΠΡΑΞΗ (για τον Άλκη) Μια δύσκολη και βουερή μέρα συνομολογείς έναν διπλό εσπρέσο με παρέα παίρνεις τα παιδιά μαζί -πέντε χρονών πού να τα αφήσεις; Τα αναστατωμένα τους πόδια μια κλωτσάνε την μπάλα μια κλωτσάν ένα γατάκι πίσω απ΄ τoν πάγκο με τα παγωτά τα δικά σου πόδια δυσκίνητα -εκτελείς την τελετουργία του καφέ εξαγοράζεις με δυο παγωτά Τα παιδιά στα εννιά πετάνε πέτρες στα γλαρόνια ένας ψαράς απρόσμενα εμπλέκεται στην ανατροφή τους αφανίζει τη χαρά τους -δεν ξέρει από παιδιά αλλάζεις θέση στον ήλιο να μαυρίσεις ομοιόμορφα Τα παιδιά στο σχολείο δαγκώνουν το αυτί συμμαθητή συμβαίνουν αυτά στα δεκατρία Οι ακονιστές δοντιών σπάνε καρέκλες στην κατάληψη η ενηλικίωση επικυρώνεται με την απώλεια του νοήματος Στο γήπεδο κάθονται δίπλα στη φωτιά με υπολείμματα ελέγχου ρίχνονται σε ό,τι περνάει με αχρηστευμένες αντιστάσεις Το πάθος ελλοχεύει Α-λόγιστος πράξη Α-προνοησία Α-διαφορία Γρατζουνάς το μάγουλο στα λέπια εικόνων νεκρών Σπαρταρά το γατάκι στο μυαλό σου και δυο λύπες που σ΄ ακουμπάν 780 Tags: δόντια, λύπες, παιδιά Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed. You Might Also Like Μαίρη Όλιβερ (10-9, 1935 – 17-1 2019): Τρία ποιήματα. Μτφρ.: Έφη Φρυδά 11 Σεπτεμβρίου 2021 Rosario Ferré ( Puerto Rico 1937 – 2016 ): La cocina de la escritura. Mτφρ. από τα ισπανικά: Ευμορφία Μαντζαβίνου 14 Δεκεμβρίου 2024 Μάρτυ ΜακΚόννελ:Φρίντα Κάλο προς Μάρτυ ΜακΚόννελ. μτφρ. Έφη Φρυδά 20 Νοεμβρίου 2020 Γιώργος Αλεξανδρής: ένα ποίημα 29 Αυγούστου 2020
Rosario Ferré ( Puerto Rico 1937 – 2016 ): La cocina de la escritura. Mτφρ. από τα ισπανικά: Ευμορφία Μαντζαβίνου 14 Δεκεμβρίου 2024