Loading...
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑΜεταφρασμένη ποίηση

Aura Christi : ένα ποίημα – μετάφραση: Άντζελα Μπράτσου

Ecce homo

Είμαι κι εγώ άνθρωπος· έχω κι εγώ ψυχή,

είναι αλήθεια, όσο για επτά ζωές.

Ψυχή έχει και ο ραγισμένος τοίχος του σπιτιού,

και η μαγνόλια μπροστά στο παράθυρό μου.

Ψυχή έχουν και τα πετροχελίδονα, και το γρασίδι, και οι τίγρεις,

και οι νεράιδες που ρίχνουν κοχύλια και μαργαριτάρια

προς τα ξαπλωμένα στην παραλία κορίτσια.

Ψυχή έχουν και τα κοτσύφια στο χρώμα της σκουριάς,

 κατσαδιασμένα από τις καρακάξες που 

διατηρούν το πνεύμα τους στο ασφαλέστερο μέρος:

στη βεντάλια ανάμεσα στα φτερά τους.

Ο Θαλής είχε πει από την αρχή

στους μαθητές του για τον υλοζωισμό.

Επομένως, ψυχή έχουν και οι πέτρες,

και οι δρόμοι, και οι κατσίκες και οι αρουραίοι.

Ψυχή έχουν και οι κροκόδειλοι, τα φίδια,

οι νυχτερίδες, οι ποιητές, οι κόνδορες.

 

Και πάλι ο Θαλής, μόλις βράδιαζε,

ιστορούσε στους μαθητές του

ότι ο θάνατος δεν υπάρχει

πουθενά: ούτε κάτω ούτε πάνω,

και ούτε υπήρξε ποτέ.

Εκείνοι δεν τον πίστευαν.

Γελούσαν με χαχανητά μαζί του…

Ο Ιησούς ήξερε. Κι εγώ πιστεύω τα πάντα

ό, τι ήξερε, όλα όσα μας είπε

και μας λέει ο Ιησούς.

 

Τον πιστεύω και τον υπακούω. Μερικές φορές

συμβαίνει το φως των ματιών

να μου αρρωσταίνει τα απογεύματα, μες στα δάκρυα,

και η κουρασμένη καρδιά μου να πέφτει.

Τότε γονατίζω σε πέτρες,

σε άλογα, στους τελευταίους των ανθρώπων,

σε αγίους και ήρωες, στον οπωρώνα στην αυλή

του σπιτιού μου, και προσεύχομαι σε τριαντάφυλλα, πετροχελίδονα,

ιτιές, στο κοιμητήρι της γωνιάς του κήπου,

όπου βρήκαν την αιώνια ανάπαυσή τους

στρατιές από αράχνες, φαντάσματα χόρτου.

Βιογραφικό σημείωμα

Η Aura Christi είναι Ρουμάνα ποιήτρια, μυθιστοριογράφος και δοκιμιογράφος, μέλος της Ένωσης Συγγραφέων της Ρουμανίας και της Ένωσης Συγγραφέων της Δημοκρατίας της Μολδαβίας. Γεννήθηκε στο Κισινάου το 1967. Αποφοίτησε τη Σχολή Δημοσιογραφίας του Κρατικού Πανεπιστημίου του Κισινάου (1990). Από το 1993 ζει στο Βουκουρέστι. Είναι αρχισυντάκτρια του περιοδικού Contemporanul.
Έχει εκδώσει 16 ποιητικές συλλογές, 2 μυθιστορήματα σε στίχους Geniul inimii /Ο φύλακας άγγελος της ψυχής  (2017, 2019), Ostrovul Învierii /Ο νήσος της Ανάστασης (2019), την ανθολογία O sută și una de poezii /Εκατόν ένα ποιήματα (2020). Επίσης, έχει εκδώσει 6 μυθιστορήματα, έχει γράψει 11 τόμους δοκιμίων, έχει δημοσιεύσει τρία άλμπουμ με φωτογραφίες και σχόλια, καθώς και ένα βιβλίο διαλόγων, Banchetul de litere /Συμπόσιο γραμμάτων (2006).
Έχει λάβει πολυάριθμα βραβεία λογοτεχνίας. Τα ποιήματά της έχουν μεταφραστεί και δημοσιευτεί στην Αγγλία, Ελλάδα (σε μετάφραση του Βίκτωρα Ιβάνοβιτς), Γερμανία, Γαλλία, Βέλγιο, Ισπανία, Ιταλία, Σουηδία, Ισραήλ, Ρωσία, ΗΠΑ, Βουλγαρία, Αλβανία, Τουρκία, Ουαλία, Μακεδονία και Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας.
Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.