Η Σαπφώ για την Άνοιξη – απόδοση: Τασούλα Καραγεωργίου Post author:Τασούλα Καραγεωργίου Post published:7 Μαρτίου 2020 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μετάφραση Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας / Μετάφραση αρχαίας ποίησης ἦρος ἄγγελος ἰμερόφωνος ἀήδων (Σαπφώ, Lobel–Page 136) τῆς ἄνοιξης ἄγγελος, ἀηδόνι, φωνὴ ποὺ τοὺς πόθους ξυπνάει… 699 Tags: αηδόνι, μεταφρασμένη αρχαία ελληνική ποίηση Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed. You Might Also Like Νίκος Ι. Τζώρτζης: τρία εθνόσημα 11 Ιανουαρίου 2025 Παυλίνα Παμπούδη: 4 ποιήματα 16 Νοεμβρίου 2019 Βάλτερ Πούχνερ: Άσμα ασμάτων (απόσπασμα) 15 Μαρτίου 2025 ΔΙΟΔΩΡΟΥ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗ «Ιστορική βιβλιοθήκη» IΣΤ 91 ⸺ 93.2, 94.3-4. Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη 27 Ιανουαρίου 2024
ΔΙΟΔΩΡΟΥ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗ «Ιστορική βιβλιοθήκη» IΣΤ 91 ⸺ 93.2, 94.3-4. Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη 27 Ιανουαρίου 2024