Η Σαπφώ για την Άνοιξη – απόδοση: Τασούλα Καραγεωργίου Post author:Τασούλα Καραγεωργίου Post published:7 Μαρτίου 2020 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μετάφραση Αρχαίας Ελληνικής Γραμματείας / Μετάφραση αρχαίας ποίησης ἦρος ἄγγελος ἰμερόφωνος ἀήδων (Σαπφώ, Lobel–Page 136) τῆς ἄνοιξης ἄγγελος, ἀηδόνι, φωνὴ ποὺ τοὺς πόθους ξυπνάει… 721 Tags: αηδόνι, μεταφρασμένη αρχαία ελληνική ποίηση Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed. You Might Also Like Αρχοντούλα Διαβάτη: ΜΕΤΑ ΠΙΛΟΥ ΚΑΙ ΧΕΙΡΟΚΤΙΩΝ 14 Οκτωβρίου 2023 Κατίνα Βλάχου: Είμαι παρών εν πλήρει απουσία 12 Ιουλίου 2025 Μαρία Τσάτσου: ένα παραμύθι 31 Δεκεμβρίου 2022 Δήμητρα Δημητρίου: ένα κείμενο 19 Δεκεμβρίου 2020