Κώστας Ξ. Γιαννόπουλος: Τόμας Μαν: Πορτραίτα στο νερό –  Ένας αμφιλεγόμενος Αστός κλασικός 

        Το έγκυρο περιοδικό της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας Der Spiegel, πολλά χρόνια μετά το θάνατο του Τόμας Μαν και εξίσου πολλά μετά τις Απόψεις ενός Απολιτικού (1915), φιλοτεχνεί το…

0 Comments

Κώστας Ξ. Γιαννόπουλος: Πορτραίτα σε λάδι – Ο Γκυγιώμ Απολλιναίρ, οι Κυβιστές και ένα ποιητικό Κολάζ

Ο Γκυγιώμ Απολλιναίρ (1880-1918) υπήρξε ευαίσθητος, βλάσφημος, κατανυκτικός, προκλητικός, αλλά κυρίως προφητικός άνθρωπος και καλλιτέχνης που μυρίστηκε νωρίς το πνεύμα των καιρών, αλλά και το τι επρόκειτο να ακολουθήσει. Ο…

0 Comments

π. Γεώργιος Μεταλληνός, «Η αλήθεια για τα Χριστούγεννα και η μυθοποίηση των Χριστουγέννων»*

*Το κείμενο προέρχεται από το βιβλίο του πρωτ. Γεωργίου Δ. Μεταλληνού, “Παρεμβάσεις” Ιστορικές και Θεολογικές, Εκδόσεις Διήγηση, Αθήνα, 1998 [...] Η σάρκωση και γέννηση του Θεανθρώπου είναι σκάνδαλο για την…

0 Comments

Ελένη Ζιώγα, ΝΤΟΣΤΟΓΙΕΦΣΚΙ: Ο ΠΟΙΗΤΗΣ ΚΙ Ο «ΚΑΠΟΙΟΣ»

Ένα κείμενο της Ελένης Ζιώγα με αφορμή τα Χριστούγεννα «… αν κάποιος μου απεδείκνυε ότι ο Χριστός δεν ταυτίζεται με την αλήθεια κι ότι, στην πραγματικότητα, η αλήθεια είναι εκτός…

0 Comments

Ελένη Λιντζαροπούλου:  Για την «τιμή» του Santa Claus ρε γαμώτο!  

Το σύμβολο «Santa», αυτό που πολλές φορές ενοχοποιούμε, εμείς οι «της εκκλησίας», ως αίτιο της υπερκατανάλωσης, φαίνεται να είναι σχεδόν ακαταμάχητο. Επιμένουμε μάλιστα να το αντιδιαστέλλουμε, πλείστοι θεολογούντες, με τον…

0 Comments

Θανάσης Ν. Παπαθανασίου,«Χριστός γεννάται! Κ α λ ή Α ν ά σ τ α σ η !»

«Χριστός γεννάται!Κ α λ ή Α ν ά σ τ α σ η !»   Φαίνεται παραδοξολογία, αλλά κυριολεκτώ! Η ευχή "Καλή Ανάσταση" είναι η πληρέστερη, η καταλληλότερη για τα…

0 Comments

Λένη Ζάχαρη, «Χριστουγεννιάτικες σκέψεις με αφορμή…»

  Χριστούγεννα... “Μέρες χαράς, γιορτής, αγάπης, φιλανθρωπίας...” ουπς! Αυτό το τελευταίο μου χαλάει το κέφι! Και το λέω πολύ σοβαρά! Μ' εκνευρίζει ρε παιδί μου! Μου θυμίζει ασπρόμαυρες ταινίες και…

0 Comments

Χριστούγεννα στο Παρίσι,Έρνεστ Χέμινγουεϊ, μτφρ Έφη Φρυδά

Στο Παρίσι χιονίζει. Στο Παρίσι οι μεγάλες ξυλόσομπες πυρώνουν κατακόκκινες έξω απ’ τα καφέ. Στα τραπεζάκια άνθρωποι κουκουλωμένοι, με σηκωμένους τους γιακάδες, κρατούν ποτήρια γεμάτα γκρογκ αμερικέν, ενώ οι μικροί…

0 Comments

Αισχύλου Πέρσαι, στ. 385-4321,2 Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη  

        […]        Και προχωρούσε η νυχτιά, κι ο στόλος των Ελλήνων,        καθόλου, πουθενά ρότα δεν έβαζε κρυφή στο πέλαγο για νά βγει.3                             Όμως, μόλις…

0 Comments

ΆντονΤσέχωφ: O παραμορφωτικός καθρέφτης (Διηγήσεις του Δωδεκαημέρου)[1] – μετάφρ. από τα ρώσικα, Ελένη Κατσιώλη  

Μπήκαμε με τη γυναίκα μου στο σαλόνι. Μύριζε βρύα και υγρασία. Εκατομμύρια αρουραίοι και ποντικοί πετάχτηκαν στις άκρες καθώς φωτίσαμε τους τοίχους που είχαν να δουν φως έναν ολόκληρο αιώνα.…

0 Comments

Μάργκαρετ Άτγουντ, Πετώντας μες στο σώμα σου- μτφρ: Έφη Φρυδά

Γεμίζουν τα πνευμόνια σου κι απλώνονται, φτερoύγες αίμα ρόδινο, κι αδειάζουν τα οστά σου, κούφια γίνονται. Εισπνέεις και σαν αλεξίπτωτο ανυψώνεσαι Η καρδιά σου ανάλαφρη κι αυτή, γιγάντια, με ατόφια…

0 Comments