Παναγιώτης Χατζημωυσιάδης: Βερονίκη Δαλακούρα, Καππαδόκες, εκδ.  Κουκκίδα, 2020

Στο βάθος κήπος    … Κράτησέ μου το χέρι μέχρι / Να ξεβιδωθεί. Αυτό / το ανώφελο Καθαρτήριο δίνει στην άρθρωση / το δικαίωμα της επιστροφής. Είναι κάποια βιβλία που…

0 Comments

Λένη Ζάχαρη: Ελλάδος πάθη…συνέχεια

Η Πρόεδρος του δικαστηρίου της περιβόητης δίκης της Χρυσής Αυγής έβαλε τα γυαλιά σε όλους μοιράζοντας έτη φυλάκισης! Στη φυλακή τα "μπουμπούκια" που πριν λίγο καιρό ήταν τρόμος και φόβος…

0 Comments

Rua Breathnach: Η πόλη της διπλανής πόρτας – Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού

IX   Η πόλη κατεστραμμένη Πνιγμένη στη βλάστηση Η πόλη μεταμορφωμένη και σχεδόν αγνώριστη Η απόφαση λίγο πολύ συνειδητή Να απομακρυνθείς από την πόλη   Να παρατηρείς μα όχι να…

0 Comments

Τζακ Κέρουακ. Για τον Ρεμπώ. μτφ. Έφη Φρυδά

Αρθούρε! On t’ appela pas Jean! Το 1854 γεννήθηκες βλαστημώντας στη Σαρλβίλ Στρώνοντας έτσι το δρόμο για την αποτρόπαια φονικότητα των Αρδενών. Πώς να μη το σκάσει ο πατέρας σου!…

0 Comments

Γιώργος Ρούσκας: Πέτερ Χάντκε, ΠΟΙΗΜΑ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ, Μτφρ: Ιωάννα Διαμαντοπούλου,  εκδόσεις Βακχικόν, 2020

το πριν είναι επίσης μετά και το μετά επίσης πριν ήταν    Πρόκληση πρώτη: Νόμπελ Λογοτεχνίας. Πρόκληση δεύτερη: φλερτ. Της (Ποίησης) με Τον (Δοκιμιακό Λόγο). Τρίτη: Κατηγορίες δημόσια εναντίον του…

0 Comments

Δημήτρης Γαβαλάς:  Εσωτερικά Θέματα 2: Γεώργιος Γεωργιάδης/ Γκουρτζίεφ (Gurdjieff)

Στο προηγούμενο άρθρο της 17/10 μιλώντας για την Σ. Άντζακα ανέφερα ότι είχε ασχοληθεί και μεταφράσει βιβλία του συστήματος Γκουρτζίεφ. Στο σημερινό άρθρο καταπιάνομαι ακριβώς με αυτό το θέμα. Άλλωστε…

0 Comments

2.500 χρόνια από τη Μάχη των Θερμοπυλών και τη Ναυμαχία της Σαλαμίνας – Μέρος ΙΙ.  Σαλαμίνα, 28 ή 29 Σεπτεμβρίου του 480 π. Χ. ΗΡΟΔΟΤΟΥ Ἱστορίαι, VIII 61-62,  ΑΙΣΧΥΛΟΥ Πέρσαι, στ. 447-471 – Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη 

ΗΡΟΔΟΤΟΥ Ἱστορίαι VIII 61-62    (Βλ. σχ. 1) […] Eνώ έλεγε αυτά ο Θεμιστοκλής, του επιτέθηκε πάλι ο Κορίνθιος Αδείμαντος, ζητώντας επιτακτικά να σιωπά ο άνθρωπος που δεν έχει πατρίδα…

0 Comments

Φάνης Κωστόπουλος: Ο Λόρδος Βύρων και η Βίβλος ( Μια άγνωστη σε μας πλευρά του ποιητή )

    Στον τόπο μας - ιδιαίτερα στον τόπο μας - ο λόρδος Βύρων είναι περισσότερο γνωστός ως φιλέλληνας. Τούτο βέβαια δε σημαίνει πως αγνοούμε πέρα για πέρα το ποιητικό του…

0 Comments

Σούζαν Ματθία: Bάκχαι και Θάνατος στη Βενετία- Διδάγματα για την εποχή μας – Μετάφραση: Μιλτιάδης Ματθίας

           Η νουβέλα Θάνατος στη Βενετία του Thomas Mann έχει πολλά κοινά με την τραγωδία Βάκχαι του Ευριπίδη.  Και στα δύο αυτά έργα βρίσκουμε τον πρωταγωνιστή αντιμέτωπο με μια πανδημία,…

0 Comments

Λένη Ζάχαρη: Ελλάδος πάθη

Μια ιστορική δίκη κωλυσιεργεί και οι αποφάσεις που αναμέναμε ξαφνικά μοιάζουν όνειρο. Μας έχει αφήσει σύξυλους η κυρία εισαγγελεύς. Αναστολή σε όλους, ευτυχώς, πλην του Ρουπακιά. Θρίλερ μια δίκη η…

0 Comments