Ελένη Βελέντζα: Η Αναΐς Νιν[1] για την Αννα Καβάν[2] :
Η ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ ΚΑΙ ΤΟ ΑΣΥΝΕΙΔΗΤΟ Από έναν πρόλογο για το βιβλίο της Άννα Καβάν, Πάγος[3] *Το κείμενο αυτό γράφτηκε για τη βρετανική έκδοση του βιβλίου της Καβάν «Πάγος», στην…
Η ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ ΚΑΙ ΤΟ ΑΣΥΝΕΙΔΗΤΟ Από έναν πρόλογο για το βιβλίο της Άννα Καβάν, Πάγος[3] *Το κείμενο αυτό γράφτηκε για τη βρετανική έκδοση του βιβλίου της Καβάν «Πάγος», στην…
Περί του πώς να ταϊσεις τη φωτιά Θα ήθελα τώρα να μιλήσω λίγο για εκείνη τη μυστηριώδη τροφή που τρέφει κάθε λογοτεχνία. Τη φαντασία ως τροφή της. Αυτό το…
Το τέλος του κόσμου θα ξεκινήσει ένα καλοκαίρι μόλις φτάσουνε οι πρώτες οι κοπέλες με τα μικρά στηθάκια και τα μακριά μπούτια, και τ’ αγόρια τα γαλανομάτικα, τα ξανθομάλλικα κι…
Το πνεύμα που καθορίζει αυτήν την στιγμή του χρόνου αναπόφευκτα μαραζώνει – και, ολοκληρωτικά τεταμένο, ποθεί αυτόν τον μαρασμό. Ο μύθος και η πιθανότητα του μύθου διαλύονται: παραμένει μόνο ένα…
Βurnt Νοrtοn τοῦ λόγου δ’ ἐόντος ξυνοῦ ζώουσιν οἱ πολλοί ὡς ἰδίαν ἔχοντες φρόνησιν. I σ. 77 Ἀπόσπ. 2 ὁδός ἂνω και κάτω μία καί ὡυτή. I σ. 89…
ΕΛΠΙΔΑ ΕΥΚΑΙΡΙΑΣ Δεν υπάρχει άλλη ελπίδα προς πώληση στα ράφια του σούπερ μάρκετ. (Το προϊόν γνώρισε στο παρελθόν μεγάλη επιτυχία μα η μαζική παραγωγή του σταμάτησε). Μπορείτε ωστόσο να βρείτε…
Η επιστολή που ακολουθεί γράφτηκε από τον Κουρτ Βόννεγκατ (1922 – 2007) το 1988 για το περιοδικό TIME. Ο συλλογισμός του συγγραφέα καταλήγει σε επτά συμβουλές τις οποίες απευθύνει στους…
Δεν θέλω να καταδυθώ σ’ έναν αγώνα του δρόμου. Έχω τόση κούραση στους ώμους. Αφήστε με μόνον σαν πράγμα που τοποθέτησαν πάνω στο τραπέζι κι ύστερα το ξέχασαν.…
" Έτσι που είναι αναμαλλιασμένο το αγοράκι μου μοιάζει με κακούργο. Κουρέψτε το και χτενίστε το, κύριε Βολάνς, σαν "τα παιδιά του Εδουάρδου "». Ο κύριος Βολάνς, στον…
De cómo salvar algunas cosas en medio del fuego Περί του πώς να σώσεις κάποια πράγματα στη μέση της φωτιάς Έχω διηγηθεί ξανά πώς έγινε και έγραψα…
O όρος Ecopoetry παράγεται από τις ελληνικές λέξεις Οίκος και Ποίηση. Είναι η Ποίηση…
Si Aristóteles hubiera guisado, / mucho más hubiera escrito. Εάν ο Αριστοτέλης είχε μαγειρέψει /πολύ περισσότερα θα είχε γράψει. …