Yuko Otomo (1950 -), ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΟΝ ΙΧΘΥ. Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού Post author:Σάρα Θηλυκού Post published:24 Φεβρουαρίου 2024 Post category:ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ / Μεταφρασμένη ποίηση Είμαστε δεμένοι μαζί με μιαν αιώνια μοίρα εγώ, κρατώντας τη σκοτεινή σου μάσκα εσύ, τη δική μου η σιωπηλή σου σάρκα γίνεται δική μου όταν κρύβω το πρόσωπό μου μες στην παλάμη της θάλασσας 607 Tags: Yoko Otomo, Ταξίδι στον ιχθύ Αφήστε μια απάντηση Ακύρωση απάντησηςCommentEnter your name or username to comment Enter your email address to comment Enter your website URL (optional) Δ This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed. You Might Also Like Χρύσα Αλεξοπούλου ΡΕΚΒΙΕΜ 11 Μαρτίου 2023 Παυλίνα Παμπούδη: Στη θάλασσα 17 Ιουνίου 2023 Cezare Paveze: ένα ποίημα – Μετάφραση: Γιάννης Η. Παππάς 9 Οκτωβρίου 2021 Κορίνα Μαυράκη: δυο ποιήματα 1 Μαΐου 2021