You are currently viewing José Martí,  Ismaelillo (1882). Μετφρ.από τα ισπανικά: Ευμορφία Μαντζαβίνου.

José Martí,  Ismaelillo (1882). Μετφρ.από τα ισπανικά: Ευμορφία Μαντζαβίνου.

MI CABALLERO  O κύριός μου

 

 

Με ξυπνούσε

Τα πρωινά

Με ένα μεγάλο φιλί

Ο μικρός μου.

Καβαλίκευε

Το στήθος μου,

Έφτιαχνε χαλινάρια

με τα μαλλιά μου.

Μεθυσμένος αυτός από χαρά

Από ευτυχία μεθυσμένος εγώ.

Με σπιρούνιζε

Ο καβαλάρης μου.

Τι απαλά σπιρούνια

Τα δυο του δροσερά ποδαράκια!

Πώς γελούσε

Ο μικρός μου αναβάτης!

Και εγώ φιλούσα

Τα μικρά του πόδια

Δυο πατουσίτσες που αρκούσε

Ένα μόνο φιλί!

 

 

 

Αφήστε μια απάντηση

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.