Giorgio Orelli: Από το καλοκαίρι στο φθινόπωρο: Τέσσερα ποιήματα Μετάφραση από τα ιταλικά: Θεοδόσης Κοντάκης

                    Για τον Αγκοστίνο                   [Per Agostino]   Θα καλέσει άραγε για χάρη μας, σιωπηλοί καθώς είμαστε μ’ άγγιγμα παγωμένο στις κάνες των ντουφεκιών, το φεγγάρι…

0 Comments

ΣΙΜΩΝΙΔΗΣ Ο ΚΕΙΟΣ (υποσημείωση 1)  απόσπασμα 13D (υποσημ. 2) Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη (υποσημ. 3)

     Όταν μέσα στο πλουμιστό κιβώτιο      ‒ με τον αέρα μανιασμένο να φυσάει      και με τη θάλασσα ανταριασμένη ‒      ο φόβος την αφάνιζε      έχοντας μάγουλα υγρά…

0 Comments

Langston Hughes: Δύο ποιήματα  Μετάφραση: Νίκος Παπάνας

ΤΕΛΟΣ   δεν υπάρχουν ρολόγια στους τοίχους ούτε χρόνος ούτε ίσκιοι που προχωρούν ολημερίς απ’ τη μια ως την άλλην άκρη του πατώματος   δεν υπάρχει ούτε φως ούτε σκοτάδι…

2 Comments

Κάρολος Μπωντλαίρ: Ο ΙΠΠΟΤΙΚΟΣ  ΣΚΟΠΕΥΤΗΣ, μτφρ: Φάνης Κωστόπουλος

     Καθώς το αμάξι διέσχιζε το δάσος, το σταμάτησε σε μέρος που γειτόνευε με ένα σκοπευτήριο, λέγοντας ότι θα του ήταν ευχάριστο να ρίξει μερικές βολές για να σκοτώσει το…

0 Comments

Φωτεινή Χρηστίδου: ΦΑΜΠΙΟ  ΣΤΑΣΙ,  ΚΑΘΕ  ΣΥΜΠΤΩΣΗ  ΕΧΕΙ  ΨΥΧΗ Μετάφραση: Δήμητρα Δότση, Εκδόσεις Ίκαρος

Λογοτεχνικές πρώτες βοήθειες Ο άνεργος φιλόλογος της ιταλικής γλώσσας Βίντσε Κόρσο είναι ο κεντρικός ήρωας στα δύο τελευταία μυθιστορήματα του Φάμπιο Στάσι, ‘’ Η χαμένη αναγνώστρια’’  και ‘’Κάθε σύμπτωση έχει…

0 Comments

Χρυσάνθη Ιακώβου: “Η συνωμοσία της Χιονάτης”, του Κώστα Στοφόρου – Εικονογράφηση: Έλλη Λαμπαδαρίδου (Εκδ. Βακχικόν, 2018)

Πώς θα ήταν τα παιδικά παραμύθια αν ξέφευγαν από το παραδοσιακό δίπολο του καλού και του κακού; Αν το ηθικό και το ανήθικο ήταν πιο διφορούμενες έννοιες και αν οι…

0 Comments

Μηνάς Θεοδώρου: ΣΑΝΤΟΡΙΝΙΟ ΜΕΣΗΜΕΡΙ του Ιάκωβου Θήρα Καραμολέγκου-Εκδόσεις ΚΟΡΑΛΛΙ

Ένας ύμνος στην Θήρα. Να τι είναι η τελευταία ποιητική συλλογή του Ιάκωβου Θήρα Καραμολέγκου. Ένα τραγούδι -αδιάφορο αν είναι-πρωινό, μεσημεριανό ή βραδινό-, για τον τόπο που τον μεγάλωσε, τον…

0 Comments

Παυλίνα Παμπούδη: Νυχτολόγιο IV

IV   Αυτό το βράδυ Εκτροχιάζονται οι διαδρομές Κουβάρια μπλέκονται   Σ’ ακατανόητους προορισμούς Σε δάση άβατα μυθολογίας ξεχασμένης Σαν ενυδρεία θολά με ολογράμματα λύκων και αγριόχοιρων   Αυτό το…

0 Comments