John Curl (1940 – ): ΤΙ ΤΡΕΧΕΙ ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΧΩΡΑ; Μετάφραση: Σάρα Θηλυκού

Άνοιξε ξανά, εσύ που έχεις τόσο πληγωθεί, εμπιστεύσου, διακινδύνευσε να πληγωθείς ξανά. Η αλήθεια είναι οδυνηρή αλλά όταν δεν σε σκοτώνει, σε γιατρεύει.   Τα πολλά πικρά τραύματα που κρατά…

0 Comments

Γεωργία Παπαδάκη: Βιώνοντας τη Μ. Εβδομάδα μέσα από την ποιητική ομορφιά των ύμνων της.

  ΚΥΡΙΑΚΗ ΤΩΝ ΒΑΪΩΝ            Ἰδοὺ ὁ Νυμφίος ἔρχεται ἐν τῷ μέσῳ τῆς νυκτός· καὶ μακάριος          ὁ δοῦλος  ὃν εὑρήσει γρηγοροῦντα· ἀνάξιος  δὲ πάλιν ὃν…

0 Comments

Α.Α.ΜΙΛΝ: Η Γουίννι – ο – Πουφ. Μτφρ: Παυλίνα Παμπούδη. (Η συμβολή μας στον “Παγκόσμιο Εορτασμό της Ημέρας Παιδικού βιβλίου”)

ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΤΕΤΑΡΤΟ Όπου ο Άχβαχ Χάνει την Ουρά του και ο Πουφ την Βρίσκει   Ο Άχβαχ, ο γκρίζος γέρο γάιδαρος, στεκόταν ολομόναχος σε μια κατάξερη γωνιά του Δάσους, με…

0 Comments

Φωτεινή Κονταργύρη: Έφεση

Ο Franz με σύστησε σαν αδερφή του Δεν κατάλαβα τότε γιατί, αλλά γενικώς είχε πλάκα ο Franz Χαμογέλασα εγκάρδια στον έμπορο φίλο του, αποδεχόμενη την καινούρια μου ιδιότητα Συνεχίσαμε τον περίπατό μας στη…

0 Comments

 Άγγελος Ευθ. Αγγελόπουλος: ΥΠΕΡ ΑΔΥΝΑΤΟΥ ΣΚΥΛΟΥ  

  Ένας σκύλος της γειτονιάς μου βρέθηκε το τελευταίο διάστημα στη δίνη ενός  τοπικού πολέμου. Θέλησαν κάποιοι να του προσάψουν τις πλέον αστήρικτες κατηγορίες. Για να καταλάβουμε όμως, τι ακριβώς…

0 Comments

Σοφία Βασιλειάδου: Υποψιάζομαι

Σήμερα μπήκες στο δωμάτιο φορώντας μια υποκύανη αχλύ, θολή σαν που θαμπώνει καθρέφτης από ανάσες αδιάφανος στους ανυποψίαστους . Σήμερα περπάτησες αγέρωχα κι ανέγγιχτα δεν μπόρεσα ποτέ να καταλάβω αν…

0 Comments

D.H. Lawrence: Δύο ποιήματα. Mετάφραση: Βασίλης Πανδής

Πράσινα   Τα χαράματα ήταν μηλοπράσινα Και πράσινο κρασί ο ουρανός στον ήλιο υψωμένο Και το φεγγάρι ανάμεσα πέταλο χρυσωμένο.   Τα μάτια της άνοιξε και πράσινα Έλαμψαν καθαρά, λουλούδια…

0 Comments