You are currently viewing ΑΣΚΛΗΠΙΑΔΗ (σχ. 1)  Επιγράμματα. Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη

ΑΣΚΛΗΠΙΑΔΗ (σχ. 1)  Επιγράμματα. Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη

 

Παλατινή Ανθολογία V, 64

 

Χιόνιζε, χαλαζόδερνε, σκοτείνιαζε παντού,

ρίχνε αστραπές, ρίχνε και κεραυνούς,

κι όλα τα σύννεφα τα μολυβιά στη γη επάνω τίναζέ τα!

Γιατί μονάχα αν με σκοτώσεις, τότε θα σταματήσω πια·

αν όμως με αφήσεις να είμαι στη ζωή,

ακόμη κι αν χειρότερα από αυτά περάσω,

εγώ ξενύχτης την καντάδα θα την κάνω.

Γιατί με σέρνει ο θεός2 που και εσένα εξουσιάζει, Δία,

και όταν κάποτε υπάκουσες σ’ αυτόν, χρυσάφι γίνηκες

και μες στους χάλκινους εισχώρησες θαλάμους.

 

Παλατινή Ανθολογία ΧΙΙ, 135

 

Το κρασί τον έρωτα αποδείχνει.

Ο Νικαγόρας που αρνιότανε σε μας πως είν’ ερωτευμένος,

με τις πολλές προπόσεις δοκιμάστηκε.

Και πράγματι· και δάκρυσε, και το κεφάλι έσκυψε,

και με θλιμμένα μάτια όλο κοιτούσε κάτω,

και το στεφάνι το καλά στερεωμένο στα μαλλιά του,

επάνω τους δεν έμεινε.

 

4Παλατινή Ανθολογία ΧΙΙ, 77

 

Εάν ψηλά στις πλάτες σου χρυσά φτερά αποκτούσες,

κι εάν από τους ώμους σου τους αργυρούς

φαρέτρα με τα βέλη της περνούσες,

και στον εξαίσιο τον ΄Ερωτα στεκόσουν πλάι, αγαπημένε,

μά τον Ερμή, ούτε η ίδια η Κύπριδα θα αναγνώριζε

ποιον έχει αυτή γεννήσει!

 

 

 

Παλατινή Ανθολογία VII, 217

 

Tην Αρχεάνασσα κρατάω μέσα μου,5 ναι, την εταίρα από την Κολοφώνα,

που ο γλυκός ο ΄Ερωτας καθότανε και στις ρυτίδες της ακόμη.

Αχ εραστές, εσείς που τον ανθό τον νιόβγαλτο τής θαλερής τής νιότης της

δρέψατε τότε, σαν πέταγε τα πρώτα της τα λούλουδα,

μέσ’ από τι μεγάλη πυρκαγιά περάσατε!

 

 

Παλατινή Ανθολογία V, 210

 

Με το κλαρί το τρυφερό μ’ άρπαξε αμέσως6 η Διδύμη· ωιμένανε!

Κι εγώ λιώνω σαν το κερί πλάι στη φωτιά, το κάλλος της θωρώντας.

Κι αν είναι μελαμψή, και τι μ’ αυτό; Είν’ έτσι και τα κάρβουνα·

μα όταν τα ανάψουμε εκείνα, σαν τριανταφυλλιάς μπουμπούκια λάμπουν.

 

 

Παλατινή  Ανθολογία ΧΙΙ, 166

 

Τούτο το κάτι που απ’ την ψυχή μου απόμεινε,

ό,τι, ό,τι και να ’ναι, ΄Ερωτες, αυτό,

αυτό τουλάχιστον αφήστε το,  στ’ όνομα των θεών, να έχει ησυχία!

Αλλιώς, μη με χτυπάτε πια με τόξα, χτυπάτε με με κεραυνούς!

Ναι, κάντε με στάχτη, χωρίς άλλο, κάντε με κι αθρακιά!

Ναι, ναι, χτυπάτε, ΄Ερωτες! Γιατί έτσι που μ’ έχουνε τα βάσανα μαράνει,

αν κάτι γίνεται να έχω από σας, αυτό στ’ αλήθεια θέλω να ’ναι.

 

 

 

 

 

 

1)Για τον σπουδαίο επιγραμματοποιό Ασκληπιάδη βλ. κείμενό μας της 8ης Ιανουαρίου 2019.
2)Εννοείται ο ΄Ερωτας.
3)Πρόκειται για τον μύθο της Δανάης, η οποία απέκτησε από τον Δία τον Περσέα (βλ. άρθρο μας για τον Σιμωνίδη τον Κείο, 29/8/2020).
4)Το επίγραμμα αυτό αποδίδεται ή στον Ασκληπιάδη ή σε έναν άλλον επιγραμματοποιό, τον Ποσείδιππο.
5)Το επίγραμμα είναι ερωτικό αλλά έχει συμπεριληφθεί στα επιτύμβια, καθότι μιλάει το μνήμα της νεκρής Αρχεάνασσας.
6)Εδώ η χρήση της φράσης είναι μεταφορική, δανεισμένη από την πρακτική της προσέλκυσης πεινασμένων αιγοπροβάτων ή άλλων ζώων σείοντας μπροστά τους χλωρό κλαρί.

Γεωργία Παπαδάκη

H Γεωργία Παπαδάκη γεννήθηκε και ζει στην Αθήνα. Σπούδασε Κλασική Φιλολογία και Αρχαιολογία στο Πανεπιστήμιο Αθηνών, όπου υπηρέτησε για δέκα χρόνια ως Βοηθός στον Τομέα Αρχαιολογίας και, παράλληλα, έλαβε μέρος σε διάφορες ανασκαφές. Τα τελευταία χρόνια μελετάει αρχαίους συγγραφείς και μεταφράζει αγαπημένα της κείμενα της ελληνικής γραμματείας. Από το Α΄Πρόγραμμα της Ελληνικής Ραδιοφωνίας έχει παρουσιάσει παλαιότερα μια σειρά σχετικών εκπομπών με τον τίτλο « Είτε βραδιάζει είτε φέγγει, μένει λευκό το γιασεμί». ΄Εχουν εκδοθεί εξι βιβλία της: "Aνθολογία αρχαίας ελληνικής ερωτικής ποίησης", "Ο δικός μας Αριστοφάνης",  "Μούσας άγγιγμα", " Αισχύλος. Ο ποιητής του μεγαλοπρεπούς και του τιτανικού", "Σοφοκλής. Η «μέλισσα» του αρχαίου ποιητικού λόγου", "Η γυναίκα και ο γυναικείος λόγος στο έργο του Ευριπίδη".

Σχόλια

  1. Nota Kourou

    Υπέροχη η δουλειά σου, Γεωργία μου- και τόσο ωραία και σωστά εικονογραφημένη !
    Συγχαρητήρια και αγάπη από παλαιά, Νότα

Αφήστε μια απάντηση

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει τα ανεπιθύμητα σχόλια. Μάθετε πώς υφίστανται επεξεργασία τα δεδομένα των σχολίων σας.