Loading...

ΠΙΝΔΑΡΟΥ (βλ. σχ. 1) ΟΛΥΜΠΙΟΝΙΚΟΣ VI,  ΣΤΟΝ ΣΥΡΑΚΟΥΣΙΟ ΑΓΗΣΙΑ ΤΟΝ ΝΙΚΗΤΗ ΜΕ ΑΜΑΞΑ ΣΥΡΟΜΕΝΗ ΑΠΟ ΗΜΙΟΝΟΥΣ, στ. 49-119. Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη       

Σχ.2 […]    Αλήθεια, λέγεται πως με το γιο του Κρόνου,    τον Ποσειδώνα, η Πιτάνη έσμιξε    και θυγατέρα γέννησε μαυρομαλλούσα, την Ευάδνη·    και κάτω απ’ τις πτυχές [ … ]

Γεωργία Παπαδάκη: ΕΥΑΓΚΑΛΟΣ

      Μία λέξη που διαθέτει μεγαλοπρεπή αύρα1 και την οποία, δυστυχώς, η νεοελληνική δεν τη διέσωσε ώς τις μέρες μας χάνοντας τη δυνατότητα της μονολεκτικής απόδοσης του υπ’ αυτής σημαινομένου, [ … ]

ΗΡΟΔΟΤΟΥ Ιστορίαι VII 22-24 H διάνοιξη της διώρυγας του ΄Αθω από τον Ξέρξη. Σχ. 1) Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

        Λόγω τού ότι λοιπόν οι προηγούμενοι περιπλέοντας τον ΄Αθω καταστράφηκαν, ο Ξέρξης άρχισε προετοιμασίες κάπου τρία χρόνια πριν στον Άθω· μάλιστα στον Ελαιούντα2 της Χερσονήσου υπήρχαν αγκυροβολημένες τριήρεις, και [ … ]

Γεωργία Παπαδάκη: ΜΕ ΝΥΧΙΑ ΚΑΙ ΜΕ ΔΟΝΤΙΑ κ. ά.

     Η έκφραση αυτή, η οποία δηλώνει ότι κάποιος κάνει απεγνωσμένο αγώνα με όλες τις δυνάμεις του, είναι ο παραλλαγμένος τύπος της αντίστοιχης αρχαίας που με αυτή τη μορφή διασώθηκε [ … ]

Γεωργία Παπαδάκη: ΒΩΜΟΛΟΧΙΑ

      Η λέξη αυτή της αρχαίας Ελληνικής, που τη χρησιμοποιούμε με την έννοια των χυδαίων ή άσεμνων λόγων, παράγεται από το ουσιαστικό βωμολόχος (ὁ), το οποίο σχηματίζεται από τις λέξεις [ … ]

ΔΙΟΓΕΝΗ του ΚΥΝΙΚΟΥ ΦΙΛΟΣΟΦΟΥ ρήσεις. Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

(Ο Διογένης)1 έλεγε πως όταν δει στη ζωή του κυβερνήτες πλοίων, γιατρούς και φιλοσόφους, πιστεύει ότι ο άνθρωπος είναι το πιο γνωστικό πλάσμα· μα σαν πάλι δει ονειροκρίτες και μάντηδες [ … ]

ΑΡΙΣΤΟΦΑΝΗ Βάτραχοι (σχ. 1) στ. 464-493. Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

 ΔΙΟΝΥΣΟΣ: Μικρέ! Ε, μικρέ! ΑΙΑΚΟΣ: 2 Ποιος είναι; ΔΙΟ. Ο ρωμαλέος Ηρακλής!      ΑΙ.    Βρε σιχαμένε κι αδιάντροπε, βρε συ ξετσίπωτε          κι ελεεινέ και τρισελεεινέ κι αρχιελεεινέ,          που έξω [ … ]

Γεωργία Παπαδάκη: ΜΕ ΕΝΑ ΣΤΟΜΑ  ‒  ΑΠΟ ΤΟΥ ΛΥΚΟΥ ΤΟ ΣΤΟΜΑ

  Δύο φράσεις που έχουν επιβιώσει μέχρι σήμερα από τους αρχαίους χρόνους.       Η πρώτη είναι παραλλαγμένος τύπος της αρχαίας έκφρασης ἐξ ἑνὸς στόματος και σημαίνει «όλοι μαζί», «με μια [ … ]

Γεωργία Παπαδάκη: ΜΗΛΟΣ 416-415 π. Χ. ‒ ΟΥΚΡΑΝΙΑ 2022 μ. Χ.

ΘΟΥΚΥΔΙΔΗ  Ιστορία Ε΄: Ο διάλογος Μηλίων-Αθηναίων. Η διακήρυξη με απερίφραστη ωμότητα από τους Αθηναίους του δικαίου τού ισχυροτέρου.  Μετάφραση: Νίκος Σκουτερόπουλος, Σχόλια: Γεωργία Παπαδάκη (Σχ. 1)     […] 89    ΑΘ. [ … ]

ΑΛΚΙΦΡΟΝΟΣ (σχ. 1) Εταιρική επιστολή, Η Μεγάρα προς τη Βακχίδα. (Καλλιστεία στην αρχαία Αθήνα.  Σχ. 2) – Μετάφραση Γεωργία Παπαδάκη

      Μόνο εσύ πια έχεις αποκτήσει εραστή που τον αγαπάς τόσο πολύ, ώστε ούτε μια στιγμή να μην μπορείς να τον αποχωριστείς (!) Τι αηδίες, δέσποινα Αφροδίτη! Αν και [ … ]