Ντένις Τζόνσον, Τ’ αστέρια του απομεσήμερου, μτφρ. Έφη Φρυδά

Το ταξί μύριζε ποδαρίλα. Το ραδιόφωνο – τι παράξενο – λειτουργούσε, και το Ράδιο-Τέμπο έπαιζε κυρίως αμερικάνικη μουσική. Ένα ασταμάτητο αλαλούμ από επιτυχίες της περασμένης σεζόν και τραγουδάκια που ήταν…

0 Comments

Θουκυδίδη Ιστορία, βιβλίο Γ΄,  Κεφ. 81-83 ( βλ. υποσημείωση 1 ), Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη  

         81 […] Στις επτά ημέρες που παρέμεινε εκεί ο Ευρυμέδων2 με τα εξήντα πλοία μετά την άφιξή του, οι Κερκυραίοι3 εξακολουθούσαν να σκοτώνουν όσους θεωρούσαν εχθρούς τους, με την…

0 Comments

Φράνκο Φορτίνι (Franco Fortini): Τρία ποιήματα – Μετάφραση από τα ιταλικά: Θεοδόσης Κοντάκης       

           Φύλλο πορείας              [Foglio di via]   Και λοιπόν, ουδέν νεώτερον, από το ύψωμα τούτο απ’ όπου, για λίγο ακόμα, παρατηρείς δίχως να μιλάς κι ο άνεμος…

0 Comments

Χρ. Δ. Αντωνίου: ΣΕΦΕΡΗΣ ΚΑΙ Β΄ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΟΛΕΜΟΣ (Β’ Μέρος).

(Συνέχεια ) ΑΙΓΥΠΤΟΣ Φτάνουν στο Πορτ Σάϊντ. Ο Έλληνας πρόξενος που παίρνει το δείπνο του μαζί με τον Σεφέρη και τη γυναίκα του τη Μαρώ τη διαβεβαιώνει ότι πολύ σύντομα…

0 Comments

Χρ. Δ. Αντωνίου: Σεφέρης και Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος, (Α΄ Μέρος).  

ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΑ Φέτος  κλείνουν 120 χρόνια από τη γέννηση του μεγάλου μας ποιητή Γιώργου Σεφέρη  και φαντάζομαι ότι μ’ αυτή την αφορμή θα γίνουν πολλές εκδηλώσεις σε όλη την Ελλάδα, και…

0 Comments

Κώστας Γιαννόπουλος: Γκέοργκ Γκρος και Βόλφγκανγκ Μπόρχερτ  

''Για να φτάσω σ' ένα στυλ που να ανταποκρίνεται στην ασχήμια και στην ωμότητα των μοντέλων μου, αντέγραψα τα γκράφιτι των ουρητηρίων'', έλεγε ο περίφημος Γερμανός ζωγράφος εικονογράφος, γελοιογράφος, χαράκτης…

0 Comments

Διαβάζοντας αλλιώς…Συπρίς Κωφίδου: «Το Παιδί από την Τραπεζούντα»

μετάφραση από τα Γαλλικά: Δημήτρης Ντάσκας Εκδόσεις Τσουκάτου ISBN978-960-7922-94-6 [...] «Γνωρίζω από τα βάθη του εαυτού μου αυτή την επιθετική αταξία σαν έναν πειρασμό της αποτυχίας, αυτή την τραχύτητα από…

2 Comments

Bertolt Brecht, Οι δυο γιοι  (μτφρ. Γιώργος Καρτάκης)

Τον Γενάρη του 1945, όταν ο χιτλερικός πόλεμος κόντευε να τελειώσει, μια αγρότισσα στα μέρη της Θουριγγίας, ονειρεύτηκε πως τη φώναξε ο γιος της από το χωράφι και, βγαίνοντας μισοζαλισμένη…

0 Comments