Loading...

Γιώργος Βέης:  ΠΙΤΕΡ ΚΑΡΕΪ,  Έκανα λάθος για την Ιαπωνία. Το ταξίδι ενός πατέρα με το γιο του.  Μετάφραση: Άρτεμις Λόη. Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα, σελ 128

                                                                                      Στην Ιαπωνία τα πάντα αλλάζουν.               [ … ]

Γιώργος Βέης: ΠΙΤΕΡ ΚΑΡΕΪ, Κλοπή – μια ερωτική ιστορία Μετάφραση: Αργυρώ Μαντόγλου Εκδόσεις «Ελληνικά Γράμματα», σελ. 410

«Η καλή τέχνη δεν εξηγείται. Ο Σεζάν δεν μπορούσε να εξηγήσει τον εαυτό του, ούτε και ο Πικάσο. Ο Καντίνσκι μπορούσε να εξηγήσει τα πάντα. […] Αυτό χαρακτηρίζει τους καλλιτέχνες. [ … ]

Γιώργος Βέης: Pierre Assouline, ΓΚΟΛΕΜ. Μετάφραση: Μαρίζα Ντεκάστρο Εκδόσεις Πόλις σελ. 247

     Γνωρίζουμε από παλαιότερες επισκέψεις στη βιβλιοθήκη του φαντασιακού χωροχρόνου, αλλά και σε εμβληματικά πονήματα περί των καβαλιστών, ότι «Γκόλεμ ήταν το όνομα του ανθρώπου που δημιουργήθηκε από συνδυασμούς γραμμάτων· [ … ]

Γιώργος Βέης: Ζαν -Μισέλ Γκενασιά, Το βαλς των δέντρων και του ουρανού. Μετάφραση: Ειρήνη Αποστολάκη,Εκδόσεις Πόλις, σελ. 280

      Ο θάνατος του Βίνσεντ βαν Γκογκ στις 29 Ιουλίου του 1890, μετά από έναν εξ επαφής πυροβολισμό, έχει καταγραφεί λεπτομερώς. Έως σήμερα όμως, ως γνωστόν, αμφισβητούνται τα εξ αντικειμένου [ … ]

Γιώργος Βέης: Κώστας Χατζηαντωνίου, Το στέμμα των αυγών – Ένα βυζαντινό χειρόγραφο. Εκδόσεις Καστανιώτη, 2020, σελ. 384  

 «Η Αυτοκρατορία, ναι, εγώ είμαι στο σκαλί το έσχατο της παρακμής. Να, οι κατάξανθοι βάρβαροι, τους βλέπω να περνούν την ώρα που κάτι πάω να γράψω, στιχάκια παράταιρα, με ύφος [ … ]

Γιώργος Βέης: Πωλ Μοράν, Οι  εκκεντρικοί. – Σκηνές από την κοσμοπολίτικη ζωή των μποέμ. Μετάφραση: Φωτεινή Βλαχοπούλου,  Εκδόσεις Ολκός, σ. 224  

Ο κοσμοπολιτισμός ως αρετή                                     «Το να μιλάς για έρωτα», είπε ο Σταντάλ, «είναι σαν να κάνεις έρωτα.»                                     Και το να μη μιλάς;» (Από το βιβλίο σελ. 126) [ … ]

Γιώργος Βέης: Mark Mazower, Η αυτοκρατορία του Χίτλερ. Ναζιστική εξουσία στην κατοχική Ευρώπη. Μετάφραση: Κώστας Κουρεμένοςεκδόσεις Αλεξάνδρεια, σ. 726.

 «Κάποιοι Πολωνοί έχουν ισχυριστεί ότι η χώρα τους ήταν η μόνη ευρωπαϊκή χώρα χωρίς συνεργάτες των Γερμανών»                (Από το βιβλίο, σελ. 446)       Ο [ … ]

Γιώργος Βέης: W.G.Sebald, Οι δακτύλιοι του Κρόνου. Μακρά οδοιπορία στην Αγγλία. Μετάφραση : Γιάννης Καλλιφατίδης, Εκδόσεις Άγρα.

      Με άξονα την ατομική του συγγραφική βούληση, ο W. G. Sebald επιλέγει επιμελώς, όπως άλλωστε συμβαίνει κατά κανόνα με τους λογοτέχνες – ταξιδιώτες, τους χώρους εκείνους, οι οποίοι φαίνεται [ … ]

Γιώργος Βέης: Τζον Μπαρθ, H πλωτή όπερα. Μετάφραση: Χίλντα Παπαδημητρίου. Επίμετρο: Δημήτρης Τζιόβας. Εκδόσεις «Πόλις»

O μεσόκοπος εργένης δικηγόρος Τοντ (Tod, στα γερμανικά σημαίνει «θάνατος») Άντριους ζει και εργάζεται στο Κέιμπριτζ, στην έδρα της κομητείας του Ντόρτσεστερ, στην Ανατολική Ακτή του Μέριλαντ. Έχει πρόβλημα προστάτη, [ … ]

Γιώργος Βέης: ΚΑΖΟΥΟ ΙΣΙΓΚΟΥΡΟ, Μη μ’ αφήσεις ποτέ, μτφρ. Τόνια Κοβαλένκο, Εκδ. Καστανιώτης, σελ. 330

«… δεν έχεις τίποτε άλλο να κάνεις εκτός από το να γίνεσαι μάρτυρας των δωρεών που σου υπολείπονται, μέχρις ότου σου τραβήξουν το καλώδιο.» (από το βιβλίο)       [ … ]

Γιώργος Βέης: Σταύρος Ζουμπουλάκης, Στη σκηνή του κόσμου, Εκδόσεις «Εστία»

   Οι δείκτες από την αρχή κιόλας της σπονδυλωτής αυτής μελέτης φαίνεται ότι μας αφορούν άμεσα. Οι δύο πρώτες μάλιστα εισαγωγικές προτάσεις δεν υπαινίσσονται απλώς δεινά πολέμου –  είναι ο [ … ]