Γεωργία Παπαδάκη ΑΝΘΕΜΟΡΡΥΤΟΣ

Η ελληνική γλώσσα έχει δημιουργήσει έναν μεγάλο αριθμό λέξεων από το ουσιαστικό ἄνθος, απλών και σύνθετων. Εξ αυτών πολλές  είναι σε συνεχή χρήση από τους αρχαίους χρόνους μέχρι σήμερα, άλλες…

0 Comments

ΛΟΥΚΙΑΝΟΥ  ΄Ερωτες 13-15 (Σχ. 1) ( Η Αφροδίτη της Κνίδου 2), το αριστουργηματικό έργο του Πραξιτέλη 3). Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

 […] Η θεά είναι στημένη στη μέση του ναού - ωραιότατο έργο τέχνης από Παριανό4 μάρμαρο - μεγαλοπρεπώς και χαμογελώντας ελαφρά με μισάνοιχτα χείλη. ΄Ολο το κάλλος της, καθώς είναι…

1 Comment

Γεωργία Παπαδάκη: ΕΞΩ ΦΡΕΝΩΝ

     Η παραπάνω παγιωμένη έκφραση της Νέας Ελληνικής είναι επίσης επιβίωση από τους αρχαίους χρόνους. Δήλωνε άνθρωπο που έχασε τα λογικά του, και εμείς σήμερα τη χρησιμοποιούμε με τη σημασία…

1 Comment

Επιγράμματα Παλατινής Ανθολογίας. Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

 ΗΡΑΚΛΕΙΤΟΣ1  ΠΑ VII,465    Το χώμα είναι νιόσκαφτο κι εκεί, πάνω στο μέτωπο της στήλης,  σαλεύουνε τα φύλλα των μισομαραμένων στεφανιών.  Ας ξεδιακρίνουμε, οδοιπόρε, αυτά που ’ναι γραμμένα  και το…

1 Comment

Γεωργία Παπαδάκη: ΣΥΚΟΦΑΝΤΗΣ – ΣΥΚΑ

     Η λέξη συκοφάντης έχει επιβιώσει ώς τις μέρες μας από την αρχαιότητα με την ίδια σημασία, του ανθρώπου που κατηγορεί ψευδώς ή διαβάλλει κάποιον. Είναι λέξη σύνθετη, η οποία…

1 Comment

ΠΛΑΤΩΝΑ Νόμοι (σχ. 1) 731c – 732b, Απολογία Σωκράτους ΧΧΧΙΙΙ Ε (Περί φιλαυτίας και αυτοσυνειδησίας) Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη  

 Σχ. 2       Το μεγαλύτερο κακό απ’ όλα είναι έμφυτο στις ψυχές των περισσότερων ανθρώπων, και καθώς ο καθένας το συγχωρεί στον εαυτό του, δεν αναζητεί κανέναν τρόπο για να…

0 Comments

Γεωργία Παπαδάκη: ΗΛΙΟΜΑΝΗΣ

     Μία ωραία εννοιολογικά και ηχητικά σύνθετη λέξη, που οφείλει τη μουσικότητά της κατά κύριο λόγο στο πρώτο συνθετικό, το ουσιαστικό ἥλιος με το δεσπόζον υγρό σύμφωνο λ, για το…

0 Comments

ΟΜΗΡΟΥ Ιλιάδα Ρ 424-447 (Τα άλογα του Αχιλλέα θρηνούν τον θάνατο του Πατρόκλου) . Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη

 Σχ. 1 ΄Ετσι εκείνοι2 μάχονταν· κι ο σάλαγος από τα σιδερένια όπλα στο χάλκινο3 έφθανε ουρανό μέσ’ από τον απέραντο αιθέρα. Και τ’ άλογα του εγγονού τού Αιακού,4 που ήτανε…

0 Comments

Γεωργία Παπαδάκη: ΦΙΔΙ ΣΤΟΝ ΚΟΡΦΟ (ΜΟΥ)

      Η παραπάνω παροιμιακή φράση, που σημαίνει «εμπιστεύομαι, βοηθώ άνθρωπο ύπουλο ο οποίος θα αποδειχθεί αχάριστος ή εχθρός μου», μας έρχεται από τους αρχαίους χρόνους  και είναι παρμένη από τους…

0 Comments

ΔΙΟΔΩΡΟΥ ΣΙΚΕΛΙΩΤΗ  Βιβλιοθήκη Ιστορική Α 8 (Η προϊστορία του ανθρώπινου πολιτισμού) Μετάφραση: Γεωργία Παπαδάκη. Σχ.1

 […] 'Οσο για τους πρώτους ανθρώπους που δημιουργήθηκαν, λένε ότι ζούσαν άτακτη ζωή και σαν θηρία, και διασκορπισμένοι έβγαιναν στα βοσκοτόπια και έτρωγαν από τα χόρτα τα πιο τρυφερά και…

0 Comments